s'informer + informer + surfer + partager + écouter + dialoguer + regarder + observer + débattre + lire + écrire + communiquer
A LA UNE
> première page
> interviews
> proposer une info
> dialoguer avec Maude
> notre immeuble
> zh9lkvff9ck
> Créez votre joueb sur Niutopia

THEMES
> internet
> société
> culture
> science
> technologie
> informatique
> c-est-tout.com

SOYEZ VOUS MEME
Comme tout le monde, vous êtes différents :
> c-est-tout.com/moi/

c-est-tout.com quoi ?
> présentation
> mode d'emploi
> FAQ

c-est-tout.com qui ?
> les membres
> l'équipe
> contact

RECHERCHER
>

discussions les + actives
> Irak, Irak pas ? (75)
> L'adhésion de la Turquie à l'Europe (99)
> La peur, le nerf de la guerre... (10)
> Israel, Palestine, Liban... (3) (179)
> Les indépendantistes bretons sont des cons (127)
> Ouverture du capital ou privatisation voilée ? (7)
> U.S.A. quelle chasse à l'homme ? (153)
> Véhicules volés, une éventuelle riposte finale ? (37)
> Et c'est reparti ! (44)
> Bienvenue aux Etats-Unis !! (19)



Le Triomphe des Weblogs   Exceptionnel (5 votes)
> Internet > Blog Blog
Ecrit par Biz, le Mercredi 20 Juin 2001 à 20:47.
manur vient de le citer dans son excellent article "Qui a tué Kaycee Nicole ?", mais moi aussi j'ai envie de parler du Triomphe des Weblogs (en anglais). Car comme manur le souligne, les weblogs sont peut etre triomphants aux Etats Unis, mais dans le monde francophone, ils n'en sont qu'a leurs balbutiements.

A part quelques exceptions, les weblogs sont inconnus en France. Il existe bien quelques sites d'informations bases sur le modele Slashdot tels que linuxfr, NoSpoon, VaKooler et quelques autres, mais presque aucun weblog personnel.

Pourtant un petit coup de Blogger ou de Manila, et on peut creer son weblog en cinq minutes.

Pour les plus bricoleurs, il y a plein de solutions open-source comme PHPNuke et DaCode cree par les francais de linuxfr. A conseiller plutot pour ceux qui veulent faire un site d'information (exemple : le Monde de Merde de Spid et Lofi), mais ca peut toujours servir pour faire un (gros) weblog personnel.

Et bien sur (ahhh, les delices de la publi-information ;-), il y a Niutopia, un peu entre les deux, qui permet aussi bien de creer un weblog personnel (exemple : le weblog de SF) qu'un site d'information (exemple : TONIciné) ou qu'un webcomic (exemple : zh9lkvff9ck).

Cela dit, malgre les debuts un peu lents des weblogs francophones, je suis assez confiant dans leur avenir. Plus de gens creent des weblogs, plus de gens ont envie d'en creer. C'est viral comme on dit. :)

En fait, le seul probleme a l'expansion des weblogs dans l'internet francophone, c'est qu'on a pas encore trouve un traduction plaisante de weblog. J'attends vos propositions. :-)


> Envoyer cet article à un ou une ami(e)

> Vos commentaires :

Weblog en français   Bien (1 votes)
Ecrit par Zwiz, le Mercredi 20 Juin 2001 à 21:41.
Le Grand dictionnaire terminologique de l'Office de la langue française (Québec) suggère l'utilisation du terme «blogue» comme équivalent français de weblog. Voici son explication: Le ton sarcastique et très personnel des commentaires présentés dans un blogue est caractéristique du type de site qui l'héberge. On trouve souvent dans un blogue des liens qui renvoient le visiteur vers d'autres sites. Le terme « blogue », proposé par l'Office de la langue française, est formé sur le modèle de « bogue ».


«blogue»
Ecrit par Biz, le Mercredi 20 Juin 2001 à 22:49.
C'est quand meme pas tres sexy chocolat «blogue».. Et l'experience prouve que bogue n'a pas vraiment ete adopte par qui que ce soit (les autres francisations non plus mais bon). A mon avis, on peut trouver mieux.

Et puis c'est pas tres inventif de rajouter ue apres le g. Autant laisser le mot original. D'ailleurs je suis sur que les francais feraient un scandale si les americains inventaient un mots comme Bree parce que Brie est trop dur a prononcer. Blogue... et pourquoi pas parkingue ?


pigeon
Ecrit par castor, le Mercredi 20 Juin 2001 à 23:48.
Si on voulait se la jouer puriste, le terme de "journal en ligne" ou "journal extime" ca serait pas mal.

Biz: Vu comme les amerloques écorchent les (rares) mots francais qu'ils prononcent, ca ne changerait pas grand-chose s'ils en modifiaient en plus l'orthographe. Et puis on a déjà francisé des mots anglais sans le demander aux académiciens.


pigeon ?   Excellent (1 votes)
Ecrit par Biz, le Jeudi 21 Juin 2001 à 00:26.
Justement, ca serait pas mal que les utilisateurs de weblogs trouvent le terme tout seul plutot que des journalistes, academiciens ou autres declarent que blog = blogue. Ca fait ridicule blogue franchement.

Autant prendre un terme qui n'a rien a voir. Diskoschtroumpf par exemple. Non ? Et Brikabrak ? Un jouebe contraction de journal et web ? Un webal, des webaux. C'est pas mal jouebe finalement. Ca fait a la fois jouet et (pa)ge web.


J'ai trouve !!!
Ecrit par Biz, le Jeudi 21 Juin 2001 à 00:47.
http://www.c-est-tout.com/biz/news/15.shtml


Linguistique(?)   Excellent (2 votes)
Ecrit par Baal, le Jeudi 21 Juin 2001 à 01:35.
Les langues sont créées par l'usage commun et non par des vieux coincés dans des tours d'ivoire. Vouloir inventer des nouveaux termes pour garder la "pureté" d'une langue ne veut rien dire, et les académiciens devraient être les premiers à le savoir. Aucune langue n'est figée et toute langue ne fait que s'enrichir par les emprunts. Si la question est de respecter une certaine convention d'écriture la question me paraît déjà plus raisonnable. Écrire "beug" au lieu de "bug" qu'un enfant lirait "bûgue" n'est pas si déraisonnable. Réinventer le mot pour imposer "bogue" l'est. Idem pour marketïng/mercatique, braouzeur/butineur, lïnkeur/relieur et bien d'autres termes encore...


Mouais...
Ecrit par manur, le Jeudi 21 Juin 2001 à 12:27.
Je suis assez d'accord avec Baal, et puis en plus j'ai un petit problème avec "joueb" : ça a un côté puéril. Déjà que dans le monde francophone le "journal intime" est considéré comme une activité pour midinette et n'a pas l'élégance du "diary" anglo-saxon, alors le côté "jouet" ça n'aide pas...

Mais c'est une bonne idée qu'il faut continuer à creuser, je pense. Une traduction élégante du terme ferait sûrement beaucoup pour ouvrir ce monde sympathique aux francophones. Quand on voit la qualité de certains sites américains ou asiatiques, on est impatient que ça arrive ici...

Sinon, Biz a oublié de citer la solution de création de weblogs GreyMatter : http://www.noahgrey.com/greysoft/. Elle a un nombre croissant d'adeptes, et c'est du 100% Perl.

Quant à moi, un peu d'auto-promotion ;), j'ai aussi mon weblog franco/anglais : http://www.manur.org
(c'est blogger-powered, je suis feignant...)


LE WEBLOG...
Ecrit par SF, le Jeudi 21 Juin 2001 à 13:32.
SALUT A TOUS.
Bon moi aussi je me sius penchée sur la question, et j'avoue que le sujet m'intéresse...
C'est vrai que "journal en ligne "ca parait être approprié pour définir le weblog. Mais puisque que Biz semble avoir lancé le grand jeu du "j'invente un mot", si on réfléchit bien, "log" veut bien dire journal de bord, et "web" sousentend la connection, la mise en ligne etc etc..mais moi, quand je lis "journal en ligne" ca me fait penser encore et encore au côté journalistique! Je préfère un therme plus personnel comme "carnet de route ", d'ailleurs, c'est ce qu'on lit aussi dans le dico!

Donc, ça nous donnerait un trc du genre "carnet en ligne", "carnet sur le net".. jusqe là, vous me suivez?
Donc, pourquoi pas appeler ça un "CARNET" mais à prononcer "CARNETTE". C'est un mélange de "carnet" et de "net".. alors?

Je crois que je vais adopter ce mot..mais attention, c'est du "copyright SF 2001"!




Bon, ok...
Ecrit par manur, le Jeudi 21 Juin 2001 à 13:54.
Biz > J'avais pas vu l'article sur "les balbutiements des jouebs" avant d'écrire le précédent commentaire. J'en déduis que le terme te tiens vraiment à coeur, et je te prie de m'excuser pour les critiques que je formule. Elles se veulent constructives.
Et je pense qu'on peut trouver un chouia mieux.


precisions sur le pigeon
Ecrit par castor, le Jeudi 21 Juin 2001 à 14:33.
Dans la serie j'invente un mot, je voulais bazarder ces hideux "mel" et "courriel". Comme message électronique c'est un peu long, je me suis demandé comment on aurait fait au temps d'Astérix pour recevoir ce message. On aurait envoyé un pigeon voyageur! D'où l'idée de recevoir du courrier par pigeon. c'est ainsi que je suis arrivé au mot "pigeon" pour désigner un "email". Mais comme un mot n'est interessant que si on est plusieurs à l'utiliser, je n'ai jamais essayé de l'employer. (snif!)

Dans le meme esprit, en partant de "weblog" j'arrive a...
"ardoise"!
C'est peut-etre pas une bonne idee, apres tout.

Mais bon, il y a toujours une solution qui j'en suis sur fera plaisir a tout le monde: Il suffit d'appeler les "weblog" des "Niutopia".


oups!
Ecrit par castor, le Jeudi 21 Juin 2001 à 14:40.
Si vous utilisez niutopia en tant que nom commun, Biz va me coller un proces pour detournement de marque. Oubliez donc ce que j'ai dit.


joueb vs carnet vs ardoise vs ?   Excellent (1 votes)
Ecrit par Biz, le Jeudi 21 Juin 2001 à 19:32.
manur disait:
>j'ai un petit problème avec "joueb" : ça a un côté puéril.

En fait, moi je vois ca plutot comme ca :
weblog = journal web
blog = joueb

Les weblogers qui se prennent au serieux comme l'auteur de Scripting News etc. utilisent le mot weblog.
Les amateurs qui ne se prennent pas autant au serieux utilisent le mot blog.

Je pense que ca pourrait donner la meme chose en France (+ Quebec, Suisse, Belgique etc.). Un journal web, ca fait serieux. Un joueb, ca fait plus decontracte. C'est court et ca a une consonnance originale, exactement comme blog. Tu trouves pas que blog aussi ca a un cote pueril ?

Et puis le cote jouet/jouer a des avantages aussi. Ca montre que c'est facile : meme un enfant peut y arriver. C'est plaisant aussi. Tenir un joueb, ca ressemble plus a un jeu qu'a du travail. Alors que tenir un journal web, ca a l'air tout de suite plus contraignant.

>Sinon, Biz a oublié de citer la solution de création de weblogs GreyMatter : http://www.noahgrey.com/greysoft/. Elle a un nombre croissant d'adeptes, et c'est du 100% Perl.

En fait, je n'ai pas oublie, je ne connaissais pas ! Ca a l'air effectivement tres puissant. Il faut que je regarde ca de plus pres.

>Quant à moi, un peu d'auto-promotion ;), j'ai aussi mon weblog franco/anglais : http://www.manur.org
(c'est blogger-powered, je suis feignant...)

Personnellement, je trouve ca tres bien Blogger. L'idee du FTP, c'est vraiment bien. Ca a plein d'avantages. Mais quelques limites aussi.

SF ajoutait son grain de sel :
>Donc, pourquoi pas appeler ça un "CARNET" mais à prononcer "CARNETTE". C'est un mélange de "carnet" et de "net".. alors?

Ce qui est chouette en tous cas, c'est qu'on ne manque pas d'idees. :-)

manur rajoutait :
>Biz > J'avais pas vu l'article sur "les balbutiements des jouebs" avant d'écrire le précédent commentaire. J'en déduis que le terme te tiens vraiment à coeur, et je te prie de m'excuser pour les critiques que je formule. Elles se veulent constructives.

Je les avais pris comme ca. :)

>Et je pense qu'on peut trouver un chouia mieux.

On est pas force de trouver un seul terme de toutes facons. (quoique ca faciliterait surement l'adoption)


Castor, toujours plein d'idees :
>Dans le meme esprit, en partant de "weblog" j'arrive a... "ardoise"!

Original. :)


viens joueb avec moi   Excellent (1 votes)
Ecrit par manur, le Jeudi 21 Juin 2001 à 20:02.
> Tu trouves pas que blog aussi ca a un cote pueril ?
Bon, là tu m'as convaincu, biz... J'y avais jamais pensé, c'est plus difficile de percevoir ces détails sémantiques dans une langue étrangère. Si ça a pu fonctionner avec un nom si neu-neu, pourquoi pas "joueb" chez nous (et puis "loft story", c'est un des pires jeux de mot de la télévision française, non ?)...
C'est adopté, donc...

Offrez-vous un joueb pour Noël !


s/weblog/joueb/g
Ecrit par Biz, le Jeudi 21 Juin 2001 à 20:46.
>C'est adopté, donc...

Cool. :) Devant cette adoption hum. massive, je vais remplacer weblog par joueb sur Niutopia tres prochainement. :)


répertoire?
Ecrit par Stephanie, le Vendredi 10 Aout 2001 à 11:53.
Etant bilingue, je n'ai aucun problème avec le franglais, donc "weblog" dans la langue de Molière me convient parfaitement (mais, bon Dieu, épargnez-nous le "blogue"! que c'est laid!).

Il y a plusieurs mois de cela, j'ai commencé à m'interesser au web francophone. J'ai passé des heures en lignes à chercher des sites que je considérerais "de qualité". Et à mon grand désespoir, toutes mes recherches pour "weblog, français, site personnel, journal, etc" avec Google ne m'ont pas amenée très loin. (http://climbtothestars.org/archive/log2001feb.php#2361816)

Existe-t-il un répertoire de weblogs francophones? Je crains que non, et ce serait une excellente idée d'en créer un.

Sinon, depuis février, j'ai bien sûr découvert des sites personnels francophones que je visite régulièrement, particulièrement http://www.la-grange.net/ et http://perso.club-internet.fr/lambertp/index.php3 (le mien, http://climbtothestars.org/, est bilingue, comme moi).


Si en fait :)
Ecrit par Biz, le Vendredi 10 Aout 2001 à 20:01.
>Existe-t-il un répertoire de weblogs francophones? Je crains que non, et ce serait une excellente idée d'en créer un.

Justement, on en parle la :
http://www.c-est-tout.com/niutopia/news/22.shtml

J'ai fait comme toi, j'ai passe quelques heures a chercher les weblogs francophones sur Google et de joueb en joueb. Pour l'instant c'est juste une 20aine de liens.


répertoires
Ecrit par Stephanie, le Jeudi 4 Octobre 2001 à 23:29.
http://connecticut.multimania.com/fr_blog.htm

...et qui sait, un jour, peut-être, enfin si un triage par langue est possible:

http://blogdex.media.mit.edu/


SPIP
Ecrit par Anonyme, le Mercredi 24 Octobre 2001 à 15:22.
Je m'étonne de ne pas vous voir parler de SPIP. Parce que çà me parait le plus accessible à chacun des logiciels de publication participative sur internet.

vers SPIP dans une nouvelle fenetre

Bon d'accord il y a les jouebs à créer et aussi webzinemaker, mais SPIP (version 1.2 qui vient de sortir) me semble incroyablement puissant pour sa simplicité de mise en oeuvre non ?

J'avoue que j'ai un peu de mal pour l'instant à suivre les fils, l'agencement des pages dans des weblogs comme ici. On sent beaucoup la "patte" de l'informaticien, qui déroute l'internaute moyen je crois.

Sinon moi je parlais jusqu'ici de webzine perso, mais pourquoi pas joueb (un peu naif et typé c'est vrai).

Dans tous les cas c'est bien d'abandonner weblog.

walk
webgeneraction



Liens et login
Ecrit par Anonyme, le Mercredi 24 Octobre 2001 à 15:27.
raté pour le lien :


http://www.uzine.net/rubrique91.html

j'en profite pour ajouter que je trouve assez lourd les systèmes de login/mdp (peu incitatif), par contre votre notation-validation des nouveaux messages est très intéressante.

et pendant que j'y suis :

http://webgeneraction.multimania.com/
http://wallkatoll.multimania.com/
http://angesatoll.ifrance.com/


Walk


Petite contribution à la campagne
Ecrit par Anonyme, le Vendredi 3 Mai 2002 à 16:48.
Quand on lui dit « où vas-tu ? »
Il répond « Qui peut savoir »
Il est ainsi, il ne sait rien,
Ni son nom, ni son age,
Surtout pas où ses pieds le mènent.
Le marcheur est ainsi.
Il est fort mais ne sait rien,
Il va loin, mais où va t-il ?
Toujours plus loin.
Va pas trop loin marcheur,
Tes pieds pourraient te perdre,
Mais le marcheur s’en fout.
Il ne se perd jamais,
Car il ne sait pas où il va.


Ecrit par plv, le Vendredi 3 Mai 2002 à 16:56.
Quand on lui dit « où vas-tu ? »
Il répond « Qui peut savoir »
Il est ainsi, il ne sait rien,
Ni son nom, ni son age,
Surtout pas où ses pieds le mènent.
Le marcheur est ainsi.
Il est fort mais ne sait rien,
Il va loin, mais où va t-il ?
Toujours plus loin.
Va pas trop loin marcheur,
Tes pieds pourraient te perdre,
Mais le marcheur s’en fout.
Il ne se perd jamais,
Car il ne sait pas où il va.


 > Ajouter un commentaire
 (ne rien écrire dans login et password pour rester anonyme)
 
 Login :
 Password :
 Titre :
 Texte :  
 
 
 

 > Envoyer cet article à un ou une ami(e)
 
 Votre adresse email :
 Adresse e-mail du destinataire :
 
 


  Les commentaires sont la propriété et la responsabilité de leurs auteurs respectifs.